首页
搜索 搜索

一怒而诸侯惧的而-一怒而诸侯惧安居而天下熄翻译 信息

互联网     2023-03-07 01:09:21

1、“怀怒未发,休祲降于天”,翻译成现代汉语是:他们心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了吉凶的征兆。


(资料图片)

2、语出《战国策·魏策四•唐雎不辱使命》。

3、怀怒:心胸中的怒气。

4、未发:没有发泄出来的时候。

5、休祲:吉凶的征兆。

6、休:吉祥的预兆。

7、祲:凶险的预兆。

8、在这里“休祲”并举,实际侧重的是“祲”。

9、降于天:是“于天降”的倒装,状语后置,意思是从天象上降临。

10、这是安陵国的使臣唐雎向秦国国王说的话。

11、秦国想侵占安陵国的土地,安陵君派遣唐雎出使秦国交涉这件事。

12、当秦王用天子之怒来恐吓唐雎的时候,唐雎沉着冷静,不为秦王的恐吓所动。

13、他照用秦王口吻,以“布衣之怒”对“天子之怒”,寸步不让,用三个排比句摆出专诸刺王僚、聂政刺韩傀、要离刺庆忌的事实,又说“与臣而将四矣”,煞灭了秦王的嚣张气焰。

14、在翻译这句话的时候,需要注意两点:一是要准确把握句子中的实词意义和状语后置的文言现象,比如其中的“怒”,意思是怒气,名词,与下文中“怒”的意思、词性都不同。

15、同时要把后置的状语移到谓语的前面来。

16、二是要联系上下文来理解句子的意思,说清楚是谁“怀怒未发”以及“休祲”的偏义复词特点。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

X 关闭

华南工业网版权所有

备案号:粤ICP备18025786号-52邮箱: 954 29 18 82 @qq.com